106  театральный сезон
Афиша и билеты Репертуар О театре Труппа Руководство и сотрудники Пресса о театре Спонсоры и партнеры Контакты
 
 

АНОНСЫ

 
 
ЛЕТНИЙ ГАЛА БАЛЕТА 2018


 
  подробнее...  
 
Международный проект «Греческие пассионы». Первая Постановка в России»


 
  подробнее...  
 
 

НОВОСТИ

 
  17 апреля 2018
Урал Опера Балет принимает поздравления

 
  подробнее...  
  16 апреля 2018
Спектакль "Пассажирка" получил две "Золотые Маски"

Спектакль "Пассажирка" Екатеринбургского театра оперы и балета получил две "Золотые Маски".

 
  подробнее...  
  05 апреля 2018
"Российская газета" о премьере Made in Ural

Вслед за грандиозной "Пахитой" - играющей с балетной историей, формой гранд-спектакля и отдающей дань памяти Петипа - труппа выпустила премьеру, противоположную предыдущей. "Консерватории" Августа Бурнонвиля - энциклопедии классического балета - противостоят две новые мобильные постановки.

 
  подробнее...  
  05 апреля 2018
Урал Балет показал "Тщетную предосторожность" на открытии Dance Open

Балет Екатеринбургского театра был показан на сцене Александринского театра на открытии фестиваля Dance Open в Санкт-Петербурге.

 
  подробнее...  
  02 апреля 2018
Облгазета: Вита Цыкун о профессии сценографа

Ко Дню театра "Облгазета" опубликовала интервью с художником по костюмам оперы "Пассажирка" Витой Цыкун.

 
  подробнее...  
  архив новостей  
 
Главная / О театре / Пресса о театре / полный текст статьи

Граф? Извольте по-французски!

Ирина Клепикова, Областная газета
20 января 2012


Первая премьера 2012, юбилейного для театра года — опера «Граф Ори» Россини. Мало того, что в год 100-летия каждое событие по определению факт Истории, с «Графом «Ори» — случай вообще исключительный. «Граф…» написан на французском языке, петь же на французском многим солистам ещё никогда не доводилось. Сегодня в репертуаре екатеринбургского театра — оперы только на русском и итальянском. И вот, будьте любезны, — «язык любви», а он в вокале — трудность особого рода.

«Граф Ори» — одна из лучших партитур Россини. Нигде, за исключением «Севильского цирюльника», композитор не был так остроумен и весел. Витиеватость сюжета с лихвой компенсируют изысканные гармонии, удачные рисунки аккомпанемента, остроумные оркестровые эффекты. Однако! Поскольку действие происходит во Франции, герои изъясняются на французском. «Все итальянские композиторы, — писала в своё время «Газетт де Франс», — зачастую в своих операх нарушали акцентуацию нашего языка; один Россини сумел победить трудность, до сих пор непреодолимую для композиторов». Россини-то победил, а певцам каково? Французский в пении требует не только особого произношения, но и большей артикуляции, чем русский и итальянский. К тому же надо умело грассировать и интонировать. Чтобы научить уральцев тонкостям французской певческой орфоэпии, и приглашена была из Франции коуч (тренер) Анна Черкасская.

Коренная петербурженка, выпускница музыкального училища им. Н. Римского-Корсакова, она уехала когда-то во Францию на стажировку. Но так сложилось: поступила там в консерваторию — и вот уже 15 лет живёт в Париже! Французский, который изучала в питерской языковой спецшколе, теперь знает в совершенстве. А музыка стала профессией: в Париже достаточно много серьёзных музыкальных учреждений, в одном из них Анна и аккомпанирует классу вокала. Здесь же, работая с педагогом-специалистом по Россини, узнала и многие секреты его стиля.

— Россини — очень техничная музыка, — рассказывает Анна. — Мелкие ноты, фаршлаги, разнообразные украшения, требующие лёгкости, изящества во всех пассажах, — вот что такое его стиль. Даже если это быстрые каденции — в них должна быть чёткость и острота, всё должно быть пропето нотка к нотке, исполнено с блеском. Когда предусмотрено «форте» — нужно исполнять это ярко, полным голосом, но без форсации. Красиво, но без лирики, свойственной, например, русской музыке…

Что же касается французского языка, певческой орфоэпии, то коуч Анна, будучи пианистом-концертмейстером и хорошо зная вокальную специфику, помогает певцам не просто овладевать языком, но и модулировать определённые вокальные нюансы.

— Французский сложен в произношении тем, — объясняет Анна, — что гласные в нём совсем не те же, что в русском. У нас они более округлые, как и в итальянском. Речевой аппарат у певцов к таким звукам приспособлен. А во французском языке всё иначе — гласные очень маленькие, плоские по звучанию. Их, выражаясь языком музыкантов, надо больше подавать вперёд, а не «оставлять в горле». Чтобы это получилось, необходимо поменять позицию при пении. Над этим мы много и усердно работаем. Помогаю ставить носовые гласные. Много внимания уделяем речитативам. Я делаю подстрочный перевод, чтобы певцы понимали дословно, в нюансах, о чём они поют и особенно говорят в речитативах. Это исключительно важно — для актёрской выразительности, подачи образа…

Уроки с коучем — не только для солистов, но и для хора. По полтора часа два-три раза в неделю. Для «закрепления материала» — ежедневные домашние задания. Солисты признаются: работать в таком режиме сложно, но невероятно интересно. Уровень французского у всех, естественно, разный. Кто-то изучал в школе. А кто-то не был знаком с языком совершенно.

— К большому сожалению! — уточняет о себе солист Александр Кульга. — За десять лет, что я работаю в театре, на французском здесь ничего не шло. Мне приходилось иногда петь на концертах арии по-французски — но этого опыта совершенно недостаточно для того, чтобы исполнять полномасштабную оперу. К тому же «Граф Ори» — одна из самых виртуозных опер Россини, со множеством по-настоящему технически сложных пассажей.

Стараемся учитывать все транскрипционные правки нашего коуча. К счастью, все вокалисты — «обезьяны»: для того, чтобы мы сымитировали что-то — нам достаточно только правильно это показать. Остальное — дело техники…

Первый опыт французского — и у солистки Ирины Боженко: «Самое сложное было — начать. Нелегко приспосабливать к новому языку речевой аппарат: долго не давались носовые звуки — поначалу даже голова болела…».

Тем не менее труппа движется к премьере, назначенной на 29 февраля — день рождения Россини. Премьера станет событием не только для Екатеринбургского оперного, но вообще — в российском музыкальном театре. После первой постановки в Петербурге в 1838 году «Граф Ори» больше не ставился в России! Поэтому от того, каким «Граф Ори» предстанет на екатеринбургской сцене, по большому счёту зависит, надолго ли задержится этот россиниевский граф в России.

http://oblgazeta.ru/new_print_v.htm?top_id=3967

предыдущаяследующая

 

   Aa Aa

 

КАЛЕНДАРЬ СПЕКТАКЛЕЙ
АПРЕЛЬ 2018

 
 
ПН
ВТ
СР
ЧТ
ПТ
СБ
ВС
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
март 2018 май 2018
 
 
 

ОНЛАЙН-КАССА

 

логин:

пароль:

 

Регистрация в системе
Забыли пароль?
Правила бронирования

 
 

БЛИЖАЙШИЕ СПЕКТАКЛИ

 
  22 апреля 2018 (вс) в 18:00

ГРЕЧЕСКИЕ ПАССИОНЫ

 
  24 апреля 2018 (вт) в 18:30

Дж. Россини
ГРАФ ОРИ

Опера в двух действиях

 
  25 апреля 2018 (ср) в 18:30

Премьера

MADE IN URAL
«Увертюра», «Любовные песни», «Наяда и рыбак. Сюита»

 
  26 апреля 2018 (чт) в 18:30

П. Чайковский
ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН

Опера в трех действиях

 
  27 апреля 2018 (пт) в 18:30

Эдуар Дельдевез — Людвиг Минкус — Юрий Красавин
ПАХИТА


 
  28 апреля 2018 (сб) в 18:00

Эдуар Дельдевез — Людвиг Минкус — Юрий Красавин
ПАХИТА


 
 

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАМ

 
 

 

Виртуальный тур по театру


Оцените качество услуг Театра Оперы и Балета
 
 

ПРОЕКТЫ

 
 

Новости, пресса, события на сайте проекта

 
 

Новости, пресса, события на сайте проекта

 
 

СОТРУДНИЧЕСТВО

 
 

Фонд поддержки хореографического искусства "Евразия балет"
 
 

 
 
Российское военно-историческое общество
 
 

 


  По вопросам работы сайта обращайтесь
  по адресу lit@uralopera.ru


   Яндекс.Метрика


© 2009-2018
Екатеринбургский государственный академический театр оперы и балета
г. Екатеринбург, пр. Ленина, 46а


Касса театра и заказ билетов:
+7 (343) 350-77-52
+7 (343) 350-32-07
+7 (343) 350-20-55
+7 (343) 350-80-57