106  театральный сезон
Афиша и билеты Репертуар О театре Труппа Руководство и сотрудники Пресса о театре Спонсоры и партнеры Контакты
 
 

АНОНСЫ

 
 
Урал Опера Балет Фест


 
  подробнее...  
 
Урал Опера готовит мировую премьеру балета «Приказ короля»


 
  подробнее...  
 
 

НОВОСТИ

 
  22 сентября 2018
Что такое "Приказ короля"

Рассказывает Богдан Королёк, помощник хореографа Вячеслава Самодурова и соавтор сценария балета.

 
  подробнее...  
  21 сентября 2018
"Приказ короля". Первая балетная премьера сезона

Премьерные показы нового балета Вячеслава Самодурова пройдут 11-14 октября.

 
  подробнее...  
  19 сентября 2018
Открыта вакансия

Театр приглашает артистов миманса

 
  подробнее...  
  17 сентября 2018
Урал Опера Балет Фест: объявлена программа фестиваля

С 14 по 21 октября театр проведет первый музыкально-театральный фестиваль. Партнер фестиваля - Президентский Центр Бориса Ельцина.

 
  подробнее...  
  16 сентября 2018
Пресса о премьере "Турандот" в Урал Опере

Первая премьера сезона в отражении екатеринбургских СМИ.

 
  подробнее...  
  архив новостей  
 
Главная / О театре / Пресса о театре / полный текст статьи

В ЕКАТЕРИНБУРГЕ ПОСТАВИЛИ ОПЕРУ ПРО ОСВЕНЦИМ

Майя Крылова, Театрал
21 сентября 2016

«ПАССАЖИРКА»: ВАЛЬС ИЗ АДА

 До этого спектакля «Пассажирку» исполняли в России лишь в концертном варианте, хотя творчество Вайнберга в последние годы привлекает всеобщее внимание. Британская студия звукозаписи выпустила 17 альбомов CD с его музыкой. Сценическая версия на фестивале в Брегенце, где «Пассажирку» поставил Дэвид Паунтни – лишь один пример из многих. Московская «Новая опера» этой зимой тоже обращается к «Пассажирке». А Мариинский и Большой театры – к опере Вайнберга «Идиот» по Достоевскому.

Екатеринбургский проект был объявлен за полтора года до премьеры – в дни 70-летия освобождения Освенцима и в преддверии 100-летия со дня рождения Вайнберга, которое будет отмечаться в 2019 году. Кроме того, это очередная веха театра в замечательном деле – пропаганде современной оперы, и директор Андрей Шишкин не зря гордится этим: «Когда выйду на пенсию, буду с удовлетворением вспоминать о том, что театр под моим руководством не только «Травиаты» и «Тоски» ставил».

…В 1939 году молодой Вайнберг, живший в Польше, чудом избежал гибели (его семья погибла в нацистских концлагерях). Спасло бегство в СССР, где талантливый юноша учился в Минской консерватории, потом оказался в эвакуации, и в то время с его музыкой познакомился Шостакович. Дмитрий Дмитриевич был восхищен талантом Вайнберга, добился его переезда в Москву, а после войны, когда композитора арестовали как «врага народа», реально спасал ему жизнь, хлопоча об освобождении. (Вайнберг считал Шостаковича своим учителем, и композиторы дружили всю жизнь.) Далеко не все из обширного списка сочинений Вайнберга исполнялось и ставилось, хотя в активе было немало опер и балетов, не одна симфония, и многое другое. (Широкая публика знала и любила композитора за музыку к мультфильмам «Винни-Пух» и «Каникулы Бонифация», за саунд-треки к фильмам «Летят журавли», «Укротительница тигров», «Афоня» и «Тегеран 43»).

Тема войны Вайнберга никогда не отпускала. Либретто «Пассажирки» (1968 год) создано по повести польской писательницы Зофьи Посмыш, депортированной нацистами в Освенцим. Буквально это история о том, как спустя пятнадцать лет после войны на океанском лайнере, плывущем в Бразилию, встречаются бывшая узница Марта, чудом выжившая, и ее лагерная надзирательница, эсэсовка Лизхен (теперь жена дипломата). Небуквально – повесть о бездонной бездне людской мерзости и святости противостояния абсолютному злу. Партитура «Пассажирки» была принята к постановке Большим театром, но сценической жизни не получила. Спектакль попал под запрет. Игра велась, разумеется, закулисно. Партийным «верхам», не нравился «абстрактный гуманизм» композитора и возможные «неконтролируемые ассоциации» со сталинскими лагерями.

О музыке оперы Шостакович сказал так: «Не устаю восхищаться оперой «Пассажирка» Вайнберга. Трижды слушал ее, изучал партитуру и с каждым разом все глубже постигал красоту и величие этой музыки. Мастерское, совершенное по стилю и форме произведение».

Знаменитый скрипач наших дней Гидон Кремер называет партитуры композитора «фантастическим наследием». Вайнберг написал «Пассажирку» как бы на разных и контрастных стилистических «уровнях». Лейтмотив вальса смыкается с лейтмотивом колокола. Протяжная русская песня сталкивается с проникновенным «пением» скрипок и рыданием «органа». Арии живут радом с мелодекламацией и взвинченным речитативом. Цитата из Шуберта соседствует с додекафонией.

«Обрывки фраз, стук ударных, рев низких тембров, обрывки официозного марша и на этом фоне развязный джаз, искаженный ритмическими сломами», говорит дирижер спектакля. Эмоции рвутся в клочья или льются лирическим потоком, взмывают «вверх», бьются в «истерике» или взывают к высшим силам и резко падают «вниз», превращая патетику в скорбь, а ужас – в печаль. Это очень исповедальная и одновременно сокровенная музыка, при этом – еще и «говорящая» (не путать с иллюстративностью): чего стоит хотя бы роль ударных, означающая буквальный черный страх - и вместе с тем символическая. А насыщенная экспрессивной борьбой тембров полифония оркестра поражает воображение.

Для работы над спектаклем театр привлек ту же постановочную команду, что сделала в прошлом сезоне удачную «Сатьяграху» (оперу Гласса о Ганди). Это дирижер Оливер фон Дохнаньи (ныне главный дирижер Екатеринбургского театра) и режиссер, сценограф и художник по свету Тадэуш Штрасбергер. Им удалось создать незаурядный спектакль не только о ранах войны, но и о проблемах мира. «Пассажирка» это вопрос: наш мир – бесконечное царство злого абсурда или в жизни все-таки бывает что-то, ради чего не стоит быть окончательным пессимистом? И как один человек может отрезать в себе все человеческое – и лишить другого человека права быть?

Сделать такой спектакль было непросто: концлагерь на сцене, тем более оперной – задача со многими неизвестными. С одной стороны, сюжет говорит сам за себя, но с другой – нужно не впасть в открытую публицистику. Сердце после спектакля, конечно, болит. А как иначе при такой теме? Но художественная сверхзадача, решенная в сплаве условности и реальности, контрастов актерской динамики и статики, тоже раскрыта сполна, конечно, и через качественную певческую работу солистов и хора.

Действие движется в двух пластах: на палубе корабля, среди танцующих нарядных пар, и в бараке концлагеря, где день и ночь горят трубы крематория. Там пьют шампанское, смотрят на море в бинокли и носятся в рок-н-ролле, тут – нацисты жалуются на почетную, но скучную работу – убивать, и горой лежат вещи убитых. Контраст веселой беззаботности и кромешного ада – ужасающий и точный. Режиссер еще и мастер по постановке «подводных течений». На наших глазах, например, спокойно курят, а оркестр беснуется, выдавая, чего стоит это спокойствие. Хор много поет за сценой, трагически комментируя действие: «Освенцим только впускает». Дети эсэсовцев получают подарки на счастливое Рождество - от родителей-убийц. У нар молятся «незримые» еврейские ребе и кружатся счастливые жених с невестой – воспоминания о мире, «где существуют помолвки». И пронзительна сцена, когда заключенные женщины из разных стран, не веря самим себе, но чтобы не сойти с ума, строят планы о жизни после освобождения.

На стыке эмоциональных полярностей растет противостояние бывшей надзирательницы, «доброй» Лизхен, которая «никого даже не ударила», только ломала морально и «убивала чужими руками» Теперь она, потрясенная встречей с Мартой, которую считала мертвой, исповедуется своему лощеному мужу, А муж боится потерпеть карьерный крах, если узнают, что у него жена – бывшая эсэсовка. Забыть – вот чего жаждут супруги. Помнить – вот к чему призывает бывшая узница, чья лагерная история любви и смерти разворачивается у нас на глазах. В финале жених Марты, прежде чем быть убитым, должен «выдать» коменданту Освенцима его любимый вальс, («пусть сыграет, прежде чем обратиться в дым»), но исполняет вместо этого бессмертную баховскую «Чакону». А через пятнадцать лет после этой смерти две женщины на корабле, морально сломленный палач и несломленная жертва палача, в упор смотрят друг на друга. Их разделяет всё. И победа, несмотря ни на что, не за палачом.

В феврале 2017 года уральская «Пассажирка» приедет на гастроли в Москву, где будет показана на сцене Большого театра в рамках международной конференции «Композитор Моисей Вайнберг. Возвращение».

Ссылка: http://www.teatral-online.ru/news/16615/

предыдущаяследующая

 

   Aa Aa

 

КАЛЕНДАРЬ СПЕКТАКЛЕЙ
СЕНТЯБРЬ 2018

 
 
ПН
ВТ
СР
ЧТ
ПТ
СБ
ВС
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
август 2018 октябрь 2018
 
 
 

ОНЛАЙН-КАССА

 

логин:

пароль:

 

Регистрация в системе
Забыли пароль?
Правила бронирования

 
 

БЛИЖАЙШИЕ СПЕКТАКЛИ

 
  23 сентября 2018 (вс) в 18:00

П. Гертель
ТЩЕТНАЯ ПРЕДОСТОРОЖНОСТЬ

Балет в трех действиях

 
  25 сентября 2018 (вт) в 18:30

Н. Римский-Корсаков
ЦАРСКАЯ НЕВЕСТА

Опера в четырех действиях

 
  26 сентября 2018 (ср) в 18:30

С. Прокофьев
РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА

Балет в трёх действиях

 
  27 сентября 2018 (чт) в 18:30

С. Прокофьев
РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА

Балет в трёх действиях

 
  28 сентября 2018 (пт) в 18:30

Премьера

Джакомо Пуччини
ТУРАНДОТ

Премьера состоится 13/14/15/16 сентября 2018

 
 

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАМ

 
 

 

Виртуальный тур по театру


Оцените качество услуг Театра Оперы и Балета
 
 

ПРОЕКТЫ

 
 

Новости, пресса, события на сайте проекта

 
 

Новости, пресса, события на сайте проекта

 
 

СОТРУДНИЧЕСТВО

 
 

Фонд поддержки хореографического искусства "Евразия балет"
 
 

 
 
Российское военно-историческое общество
 
 

 


  По вопросам работы сайта обращайтесь
  по адресу lit@uralopera.ru


   Яндекс.Метрика


© 2009-2018
Екатеринбургский государственный академический театр оперы и балета
г. Екатеринбург, пр. Ленина, 46а


Касса театра и заказ билетов:
+7 (343) 350-77-52
+7 (343) 350-32-07
+7 (343) 350-20-55
+7 (343) 350-80-57